Антибабский форум
https://antiwomen.net/

Переведите, пожалуйста, с женского: "Строить отношения"
https://antiwomen.net/viewtopic.php?f=85&t=3072
Страница 1 из 3

Автор:  МакГрегор [ 09 янв 2016, 10:08 ]
Заголовок сообщения:  Переведите, пожалуйста, с женского: "Строить отношения"

Заявляет тут мне на днях по Скайпу одна симпатичная тётька (РСП) из бывших любовниц: "Хочу строить с тобой отношения". Нет, вы её не знаете, она здесь не зарегена. Причём, уточняет: "Не просто секс без обязательств, а именно отношения".

И не пойму никак: что значит строить эти самые пресловутые отношения? Кто там кого строит и сколько раз в день? Что за строительные материалы используются?

Автор:  Пампа дон Бау [ 09 янв 2016, 10:47 ]
Заголовок сообщения:  Re: Переведите, пожалуйста, с женского: "Строить отношения"

Строить отношения - вам даёться разрешение на отплясывание брачных танцев павлина и поставки мамонтятины как пробника. Ж., разумееться, будет оценивать вашу деятельность.
Строительный материал - паутина липкая, обыкновенная. ТЧем интенсивнее вы вертитесь вокруг Ж., тем более удобно ей "строить отношения". Достаточно паутину просто выделять, а кокон вы намотаете сами.

Автор:  Киловольт [ 09 янв 2016, 11:07 ]
Заголовок сообщения:  Re: Переведите, пожалуйста, с женского: "Строить отношения"

Про стройматериалы :D
Цитата:
Никогда не понимала этого выражения до того момента, как познакомилась с нынешним МЧ. Вот уже без малого 2 года я строю, выстраиваю отношения с ним по маленькому кирпичику, медленно и постепенно- так я сама это ощущаю. Изначально знакомились для секса и просто встреч без обязательств. Он разведён, отношений не хотел. А я влюбилась, редких встреч мне стало недостаточно. И я стала пытаться "строить". Уговорила его на то, чтобы встречи продолжались дольше, чтоб я оставалась у него на ночь- изначально он этого не хотел. Узнала, что из еды он любит, стала готовить и приносить ему это, угощать. Начала приносить в его дом какие-то мелочи для уюта- коврик в ванную, сахарницу- у него не было, покрывало на кровать- у него страшное старое было.. Звонила ему сама, интересовалась его делами, здоровьем, проблемами. Пыталась стать ему нужной. В общем, вот такие "кирпичики".

И знаете что, дамы? ВСЁ ЭТО ПОЛНАЯ ХРЕНЬ.

Никому не нужно это "выстраивание отношений". Меня как не любят, так и не любили, как относились, так и относятся. Согласна с тем, что если люди хотят быть вместе, отношения выстраиваются сами собой. А так- то, что я строю, похоже на домик из соломы, который развалится от первого же ветра.

Не надо ничего строить. Это бессмысленно.
С вуменсру.

Автор:  АдеКВА-КВАтный [ 09 янв 2016, 11:13 ]
Заголовок сообщения:  Re: Переведите, пожалуйста, с женского: "Строить отношения"

Киловольт писал(а):
Про стройматериалы :D
Цитата:
Никогда не понимала этого выражения до того момента, как познакомилась с нынешним МЧ. Вот уже без малого 2 года я строю, выстраиваю отношения с ним по маленькому кирпичику, медленно и постепенно- так я сама это ощущаю. Изначально знакомились для секса и просто встреч без обязательств. Он разведён, отношений не хотел. А я влюбилась, редких встреч мне стало недостаточно. И я стала пытаться "строить". Уговорила его на то, чтобы встречи продолжались дольше, чтоб я оставалась у него на ночь- изначально он этого не хотел. Узнала, что из еды он любит, стала готовить и приносить ему это, угощать. Начала приносить в его дом какие-то мелочи для уюта- коврик в ванную, сахарницу- у него не было, покрывало на кровать- у него страшное старое было.. Звонила ему сама, интересовалась его делами, здоровьем, проблемами. Пыталась стать ему нужной. В общем, вот такие "кирпичики".

И знаете что, дамы? ВСЁ ЭТО ПОЛНАЯ ХРЕНЬ.

Никому не нужно это "выстраивание отношений". Меня как не любят, так и не любили, как относились, так и относятся. Согласна с тем, что если люди хотят быть вместе, отношения выстраиваются сами собой. А так- то, что я строю, похоже на домик из соломы, который развалится от первого же ветра.

Не надо ничего строить. Это бессмысленно.
С вуменсру.

ДОМ-2, там все строят отношения, причем все негодные и цели у них явно не семья.

Автор:  Киловольт [ 09 янв 2016, 11:22 ]
Заголовок сообщения:  Re: Переведите, пожалуйста, с женского: "Строить отношения"

АдеКВА-КВАтный писал(а):
ДОМ-2, там все строят отношения, причем все негодные и цели у них явно не семья.

Ониж там вроде любоффь строят...

Автор:  МакГрегор [ 09 янв 2016, 11:24 ]
Заголовок сообщения:  Re: Переведите, пожалуйста, с женского: "Строить отношения"

Ненене, "моя" тётька про такую замануху как любовь ничего даже не упоминает, потому что знает, что я на эту блесёнку не поведусь.

Автор:  Киловольт [ 09 янв 2016, 11:51 ]
Заголовок сообщения:  Re: Переведите, пожалуйста, с женского: "Строить отношения"

А сахарница и покрывало на кровать приличное есть у тебя? А то клюнешь на уют...

Автор:  МакГрегор [ 09 янв 2016, 11:59 ]
Заголовок сообщения:  Re: Переведите, пожалуйста, с женского: "Строить отношения"

Вместо сахарницы - пластиковое ведёрко из-под майонеза, а покрывала у меня в здешней местности вообще отродясь не было. Я много лет живу в спартанских условиях и быт у меня налажен. К тому же от крайней жены после развода осталось много женских меток.

Кстати, забыл добавить: эта РСП - тётька зело хитрая и желает строить отношения уже после моего триумфального возвращения домой что, надеюсь, случится ещё не скоро. Или в период моих отпусков. Сюда, на Кавказ, она не поедет и женские метки в гуманитарной помощи присылать не будет.

Потому что РСП жадные по сути своей.

Автор:  UNG [ 09 янв 2016, 12:36 ]
Заголовок сообщения:  Re: Переведите, пожалуйста, с женского: "Строить отношения"

:D МакГрегор, так вы бы и спросили у вашей знакомой про строительство отношений.
Тутошним дяденькам этот вопрос задавать ни к чему, так как у них все равно нет никаких отношений. И возможно уже не будет.
Все же я рискну и возьму на себя смелость расшифровать слова девушки - что значит для нее строительство отношений..
Предположим, что эта девушка Лиса, а любой мужчина, которому она предлагает отношения: - поросенок.
Так вот, в основе отношений у Лисы - организовать совместное предприятие с поросенком по выпуску свиной тушенки.
Вот собственно говоря и все!

Автор:  МакГрегор [ 09 янв 2016, 12:42 ]
Заголовок сообщения:  Re: Переведите, пожалуйста, с женского: "Строить отношения"

UNG писал(а):
МакГрегор, так вы бы и спросили у вашей знакомой про строительство отношений.

Для этого мне нужно прилететь домой, трахнуть ту тётьку, сделать ей небо в алмазах и только наутро выпытывать её коварные планы, а она вместо них завалит меня слюнявыми поцелуйчиками и всякими там сюси-пуси...

В общем - долгий и утомительный процесс. :D

Автор:  радужная змея [ 09 янв 2016, 12:46 ]
Заголовок сообщения:  Re: Переведите, пожалуйста, с женского: "Строить отношения"

phpBB [media]
строительство отношений с бывшими любовницами.

Автор:  UNG [ 09 янв 2016, 14:01 ]
Заголовок сообщения:  Re: Переведите, пожалуйста, с женского: "Строить отношения"

МакГрегор писал(а):
UNG писал(а):
МакГрегор, так вы бы и спросили у вашей знакомой про строительство отношений.

Для этого мне нужно прилететь домой, трахнуть ту тётьку, сделать ей небо в алмазах и только наутро выпытывать её коварные планы, а она вместо них завалит меня слюнявыми поцелуйчиками и всякими там сюси-пуси...

В общем - долгий и утомительный процесс. :D

вы непоследовательны и не логичны.
тетенька вам не нужна...вообще не нужна... ни для чего не нужна,,,
Ну так если вам она не нужна, зачем спрашивать чего она хочет. Тем более выяснять этот вопрос у дяденек. Им то откуда знать об интересах вашей тетки.
Я вот предложила выше свой вариант ответа про совместное предприятие, выпускающего свиную тушенку. Так вы мой ответ проигнорировали и стали прислушиваться к советам возрастных дяденек. Не слушайте их, потому как в их советах нет рациональности и предпринимательства. Они уже устали от жизни и единственное чего им хочется - это покой и лечебных процедур в виде банок и клизм. А вы еще молодой и полны надежд и ожиданий.
Послушайте меня и предложите этой женщине Лисе встречное предложение. Предложите ей открыть совместное ателье по пошиву лисьих шуб. Скажите, что предприятие по выпуску тушенки трудозатратно и финансово нестабильно. Это ж сколько кормов надо для откорма поросят, сколько ухода за ними, какие проверки надо пройти, прежде чем баночка тушенки появится на прилавке магазина. К тому же не все любят свинину. Россия страна многоконфессиальная, целые мусульманские анклавы в стране присутствуют. К тому же не сегодня/завтра в РФ хлынет поток беженцев из арабских стран. Они все тоже мусульмане. Зачем им свиная тушенка? Они не едят свинину. Короче, нерентабельно все это и себестоимость одной банки тушенки будет сверх высока. Вы разоритесь и будете бичом.
А пошив шуб из лис вполне себе годный бизнес и сулит вам немалый доход и ежегодный отдых на Мальдивах. Россия страна морозная и тем же беженцам арабам лисьи шубы больше нужны чем тушенка.
К тому же вы будете вольным охотником на лис. Огнестрел у вас уже есть, патроны тоже. И охотиться на них будете в лесу. Кормить этих лис не надо. Единственное, что иногда будете приманку им подкладывать в виде жирных петушков. Лисы дичь любят.
Потратитесь только на швейное оборудование для пошива шуб. Но эти затраты быстроокупаемы.
Короче, не бойтесь ничего. Не слушайте дядек. Они все равно уже ничего не понимают. А я вам совет даю дельный и многообещающий :D

Автор:  Мактуб [ 09 янв 2016, 15:31 ]
Заголовок сообщения:  Re: Переведите, пожалуйста, с женского: "Строить отношения"

МакГрегор писал(а):
Ненене, "моя" тётька про такую замануху как любовь ничего даже не упоминает, потому что знает, что я на эту блесёнку не поведусь.

Поэтому она и придумала обходной маневр.

Кстати тоже никогда не понимала смысл фразы "строить отношения". Если есть любовь и влечение, то все сложится само собой, а если нет, то строй -не строй, все равно ничего не получится.
А вообще ржу с этой темы)))

Автор:  Мактуб [ 09 янв 2016, 15:37 ]
Заголовок сообщения:  Re: Переведите, пожалуйста, с женского: "Строить отношения"

UNG писал(а):
вы непоследовательны и не логичны.
тетенька вам не нужна...вообще не нужна... ни для чего не нужна,,,
Ну так если вам она не нужна, зачем спрашивать чего она хочет. Тем более выяснять этот вопрос у дяденек. Им то откуда знать об интересах вашей тетки.
Я вот предложила выше свой вариант ответа про совместное предприятие, выпускающего свиную тушенку. Так вы мой ответ проигнорировали и стали прислушиваться к советам возрастных дяденек. Не слушайте их, потому как в их советах нет рациональности и предпринимательства. Они уже устали от жизни и единственное чего им хочется - это покой и лечебных процедур в виде банок и клизм. А вы еще молодой и полны надежд и ожиданий.
Послушайте меня и предложите этой женщине Лисе встречное предложение. Предложите ей открыть совместное ателье по пошиву лисьих шуб. Скажите, что предприятие по выпуску тушенки трудозатратно и финансово нестабильно. Это ж сколько кормов надо для откорма поросят, сколько ухода за ними, какие проверки надо пройти, прежде чем баночка тушенки появится на прилавке магазина. К тому же не все любят свинину. Россия страна многоконфессиальная, целые мусульманские анклавы в стране присутствуют. К тому же не сегодня/завтра в РФ хлынет поток беженцев из арабских стран. Они все тоже мусульмане. Зачем им свиная тушенка? Они не едят свинину. Короче, нерентабельно все это и себестоимость одной банки тушенки будет сверх высока. Вы разоритесь и будете бичом.
А пошив шуб из лис вполне себе годный бизнес и сулит вам немалый доход и ежегодный отдых на Мальдивах. Россия страна морозная и тем же беженцам арабам лисьи шубы больше нужны чем тушенка.
К тому же вы будете вольным охотником на лис. Огнестрел у вас уже есть, патроны тоже. И охотиться на них будете в лесу. Кормить этих лис не надо. Единственное, что иногда будете приманку им подкладывать в виде жирных петушков. Лисы дичь любят.
Потратитесь только на швейное оборудование для пошива шуб. Но эти затраты быстроокупаемы.
Короче, не бойтесь ничего. Не слушайте дядек. Они все равно уже ничего не понимают. А я вам совет даю дельный и многообещающий :D

:Хорошо:
Переведу эту аллегорию- Потрахивай ее, если хочется и корми обещаниями.

Автор:  МакГрегор [ 09 янв 2016, 15:47 ]
Заголовок сообщения:  Re: Переведите, пожалуйста, с женского: "Строить отношения"

UNG писал(а):
Предложите ей открыть совместное ателье по пошиву лисьих шуб.

Проблема в том, что у классических РСП за душой ничегохоньки нету, поэтому взять с неё в финансовом плане нечего. А п[Цензура]да, как известно, сдачи не даёт. :Пардон:
К тому же тётька требует верности, что для меня не осуществимо в принципе.

Автор:  МакГрегор [ 09 янв 2016, 15:51 ]
Заголовок сообщения:  Re: Переведите, пожалуйста, с женского: "Строить отношения"

Мактуб писал(а):
Потрахивай ее, если хочется

Как любовница, тётька весьма неплоха. Весьма. :Ангел:
Но наивно пытается загородить весь большой мир с другими тётьками и обижается, что ей это не удаётся. К тому же, как у любой классической РСП, у неё довольно-таки часто случаются приступы мозговыноса и бабского бреда.
Мактуб писал(а):
и корми обещаниями.

Долг, как известно, платежом красен, поэтому я очень не люблю давать пустые обещания. :Неа:

Автор:  Морошка [ 09 янв 2016, 18:18 ]
Заголовок сообщения:  Re: Переведите, пожалуйста, с женского: "Строить отношения"

На АБФ-1 мужчина разъясняет, как это, строить отношения. Это когда женсчина вечерком вместо обнимки с ноутбуком идет подмыться

Цитата:

...Например, я для меня важно перед сном помыться, побриться, зубы почистить, ну чтобы в сексе не чувствовать дискомфорта. А ей реально по****р. Пока не заставишь в ванную сходить, сама не догадается, будет сидеть в ноутбуке, общаться по инету. Дошло до того, что я стал заранее ей сообщаться "давай сегодня потрахаемся", тогда она сообразить пойми помыться.
...
Понимаю, что жена не тянет. Не осознают проблем в отношениях и абсолютно не готова работать над развитием отношений (хотя бы тупо помыться перед сном, а не сидеть в Интернет).

Автор:  Олька [ 09 янв 2016, 18:48 ]
Заголовок сообщения:  Re: Переведите, пожалуйста, с женского: "Строить отношения"

МакГрегор писал(а):
Заявляет тут мне на днях по Скайпу одна симпатичная тётька (РСП) из бывших любовниц: "Хочу строить с тобой отношения". Нет, вы её не знаете, она здесь не зарегена. Причём, уточняет: "Не просто секс без обязательств, а именно отношения".

И не пойму никак: что значит строить эти самые пресловутые отношения? Кто там кого строит и сколько раз в день? Что за строительные материалы используются?
"Славно тролли веселятся,любо -дорого смотреть"(с)

Автор:  Мактуб [ 09 янв 2016, 19:06 ]
Заголовок сообщения:  Re: Переведите, пожалуйста, с женского: "Строить отношения"

МакГрегор писал(а):
Как любовница, тётька весьма неплоха. Весьма. :Ангел:

Ну хоть в этом тебе повезло.

Автор:  Мактуб [ 09 янв 2016, 19:09 ]
Заголовок сообщения:  Re: Переведите, пожалуйста, с женского: "Строить отношения"

Олька писал(а):
"Славно тролли веселятся,любо -дорого смотреть"(с)

Уровень 80 lvl :Пардон:

Автор:  Хлоя [ 09 янв 2016, 20:21 ]
Заголовок сообщения:  Re: Переведите, пожалуйста, с женского: "Строить отношения"

:Хлопает: Маладес девчёнки..сразу откликнулись..и главное савсем не ревнуете уже. Так держать! :глазки:

Автор:  Хлоя [ 09 янв 2016, 20:26 ]
Заголовок сообщения:  Re: Переведите, пожалуйста, с женского: "Строить отношения"

МакГрегор писал(а):
И не пойму никак: что значит строить эти самые пресловутые отношения? Кто там кого строит и сколько раз в день? Что за строительные материалы используются?
:глазки: Тебе всё равно делать нечего долгими зимними вечерами, почитай на досуге книжку Владимира Барсуна "Человек как товар и покупатель, на сексуально -брачном рынке" :D . И запомни одну весчь..любой женщине отношения нужны больше чем мужчине.

Автор:  Гюрза [ 09 янв 2016, 20:39 ]
Заголовок сообщения:  Re: Переведите, пожалуйста, с женского: "Строить отношения"

МакГрегор можно нескромный вопрос? Откуда такая склонность к душевному ананизму? Вам не жалко свой мозк? ?? Так легко отдаете его на поимелово своим бывшим,

Автор:  UNG [ 09 янв 2016, 20:50 ]
Заголовок сообщения:  Re: Переведите, пожалуйста, с женского: "Строить отношения"

МакГрегор писал(а):
UNG писал(а):
Предложите ей открыть совместное ателье по пошиву лисьих шуб.

Проблема в том, что у классических РСП за душой ничегохоньки нету, поэтому взять с неё в финансовом плане нечего. А п[Цензура]да, как известно, сдачи не даёт. :Пардон:
К тому же тётька требует верности, что для меня не осуществимо в принципе.

это смотря какая РСП. Если эта РСП лиса Алиса, то у нее, при всей ее ситуационной бедности, все может получиться. А вот если вы при ней будете котом Базилио, то вряд ли чего сможете нажить самостоятельно.
Читали сказку про Буратино? Уверенна, что читали. Стало быть вам знакомы такие персонажи как лиса Алиса и кот Базилио. Постарайтесь найти продолжение этой замечательной сказки и тогда вы узнаете чем закончился парный союз лисы и кота. :D

Автор:  Хлоя [ 09 янв 2016, 21:02 ]
Заголовок сообщения:  Re: Переведите, пожалуйста, с женского: "Строить отношения"

Гюрза писал(а):
Вам не жалко свой мозк? ?? Так легко отдаете его на поимелово своим бывшим,
:глазки: А он разве всё время не этим занимается? Вот скажи честно..ты со всеми своими бывшими общаешься?

Страница 1 из 3 Часовой пояс: UTC + 3 часа
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/